S brexitem se z angličtiny stal v Evropské unii menšinový jazyk. Němčina, francouzština nebo jiný velký kontinentální jazyk by mohly převzít její roli.
Foto: Shutterstock
Česku dlouhodobě chybí spojky v Bruselu. Brexit otevřel novou příležitost, jak se s tím popasovat. Je výhodné hovořit i jinými jazyky než jen anglicky.

Kolik umíš jazyků, tolikrát jsi člověkem, praví známé rčení. V případě Čechů, které trápí nedostatek vlastních zástupců v institucích Evropské unie, platí také "kolik umíš jazyků, tolikrát jsi euroúředníkem". A pokud je mezi těmi jazyky také němčina a francouzština, patří dotyčnému Čechovi nebo Češce dost pravděpodobně celý svět. Alespoň ten evropský.

HN

Ještě na vás čeká 90 % článku. Pokračovat ve čtení můžete jako náš předplatitel.

Máte již předplatné? Přihlaste se.
Proč ji potřebujeme?

Potřebujeme e-mailovou adresu, na kterou pošleme potvrzení o platbě. Zároveň vám založíme uživatelský účet, abyste se mohli k článku kdykoli vrátit a nemuseli jej platit znovu. Pokud již u nás účet máte, přihlaste se.

Potřebujeme e-mailovou adresu, na kterou pošleme potvrzení o platbě.

Pokračováním nákupu berete na vědomí, že společnost Economia, a.s. bude zpracovávat vaše osobní údaje v souladu se Zásadami ochrany osobních údajů.

Vyberte si způsob platby kliknutím na požadovanou ikonu:

Platba kartou

Rychlá online platba

Připravujeme platbu, vyčkejte prosím.
Platbu nelze provést. Opakujte prosím akci později.